Понятие и признаки разговорной речи. Что такое разговорная речь

В русском языке существуют различные стили речи. Каждый из них имеет свои особенности, позволяющие различать их. Один из них — разговорная манера речи. Он также имеет свои лингвистические особенности и функции. Что такое неформальная манера общения?

Разговорный стиль речи в повседневной жизни

Разговорный стиль общения используется в неформальной обстановке. Она характерна для устной речи, но может быть выражена и в письменной форме (текстовые заметки, личный дневник, неформальная переписка). Используемый язык — разговорный. Стиль разговора активно сопровождается жестами и мимикой, на него также влияет эмоциональность собеседников и обстоятельства.

Основные черты разговорной речи:

  • Сокращение предложений до простых, и удаление некоторых членов предложения, если смысл высказывания понятен и без них. Пример: я скучаю по тебе – скучаю по тебе.
  • Употребляются короткие, сокращённые до одного слова словосочетания. Пример подобного слова: декретный отпуск – декрет.
  • Произношение слова в упрощённой форме. Такое сокращающее средство употребляется в просторечном, фамильярном общении. Пример подобного слова: «щас» вместо «сейчас».

Языковые особенности просторечия выражаются в упрощении высказываний, основанном на спонтанности просторечия. Немногие люди способны связно и красиво говорить без подготовки, а спонтанная речь требует определенного развития ораторских навыков.

Разговор

Чтобы избежать появления не относящихся к делу частей, пауз, оговорок, оскорблений, используются сокращения. Примеры того, как работает закон «экономии речи»: пятиэтажный дом — пятиэтажный дом, подсобное помещение — подсобное помещение.

  • Этикетные клише. Набор фраз-шаблонов, употребляемых в повторяющихся ситуациях ежедневного общения. Пример: «Выходите? Здравствуйте».
  • Близкий контакт общающихся людей. Информация передаётся вербально и невербально.
  • Экспрессивность или специфичная выразительность высказываний с употреблением сниженных выражений (пример: ишачить, рехнуться).
  • Будничность содержания.
  • Образность.

Лингвистические характеристики коллоквиализмов выражаются в особом произношении (пример: ударение на неправильном слоге), лексической неоднородности, морфологии и синтаксисе. Коллоквиализмы не используются при написании академической литературы, при написании документов.

Признаки обиходного стиля

Основные черты просторечия:

  • непринуждённая, фамильярная форма общения;
  • оценочность;
  • эмоциональность;
  • непоследовательность, с точки зрения логики;
  • прерывистость речи.

Коллоквиализм наиболее ярко проявляется в разговорной речи в форме диалога.

Характеристики, определяющие разговорный стиль, — это ситуативность, неформальность и естественность общения. К ним относятся отсутствие подготовительного обдумывания речи, используемых жестов и мимики. Активно используются частицы, слова предложения, междометия, вводные слова, агрессивные конструкции и повторы.

Разговорный стиль предполагает использование многословных слов, а образование слов носит оценочный характер: используются уменьшительные или увеличительные окончания, уничижительные и ласкательные.

— こんにちは! У вас есть билеты на завтрашний вечер в Нижний Новгород? — こんばんは! Да, в 5.30. — 偉大な! Запишите меня на это время, пожалуйста. — Хорошо, дайте мне ваш паспорт и ждите. — ありがとうございました!

Определение

Разговорная речь — это разновидность литературного разговорного языка, которая обслуживает потребности повседневной жизни и повседневного общения и выполняет функции общения и воздействия. Такое определение дает Лингвистический энциклопедический словарь.

Другие формулировки можно найти в различных учебниках и научных трудах. Но проще говоря, разговорный язык — это язык, на котором говорят в неформальной обстановке. Например, в семье, среди друзей, в магазинах, на улице и т.д.

Неформальная речь имеет ряд экстралингвистических (неязыковых) и языковых особенностей. Последние включают фонетические, лексические, морфологические и другие особенности.

Экстралингвистическими признаки

  1. Неофициальность и непринужденность общения между говорящими.
  2. Спонтанность речи и ее автоматизм. В разговоре люди, как правило, говорят «не задумываясь», без предварительного подбора слов и их порядка. В итоге многие фразы показались бы «корявыми», если бы их записали и прочли. Например, предложение «Хочу кофе выпить горячего» в повседневном обиходе вполне приемлемо.
  3. Основная форма общения — диалог, то есть разговор двух и более лиц. Также разговорная речь может применяться и в монологе, когда говорит один человек.
  4. Разговорная речь реализуется при непосредственном участии общающихся лиц. Даже если общение происходит в форме монолога, оно подразумевает вовлеченность в процесс слушателя. При этом последний может высказывать свое отношение короткими выражениями («Да ты что!» и т.п.), междометиями («Ого!», «Ух ты!») или просто жестами, взглядами.

Кроме того, существуют особенности, характерные для разговорной речи:

  • ситуативность, то есть ее зависимость от конкретной обстановки и общающихся лиц. Например, внешне «ни о чем не говорящая» фраза «Сделай мне, как всегда» будет совершенно понятна в разговоре между парикмахером и постоянным клиентом;
  • применение невербальных средств общения: мимики, жестов, изменение позы, взгляда и т.п;
  • эмоциональность речи и выражение оценки (вербальными и невербальными способами). Здесь велика важность интонации. Говорящий делает паузы, меняет темп и ритм речи, повышает или понижает тон и т.п.

Фонетические признаки

К этой категории относятся особенности разговорного произношения. Наиболее яркими из них являются следующие:

  • «сокращение» слов. Звуки могут произноситься нечетко, некоторые — проглатываются. Иногда из слов выпадают целые слоги. Например: «здастье», «досвиданя», «Анн Сергевна»;
  • «растягивание» гласных, что помогает выразить оценку или отношение к описываемой ситуации. Например «Хлеб та-а-а-акой да-а-а-а-рагой!»;
  • использование местных или региональных вариантов произношения.

Основная функция разговорной речи — общение людей в повседневных ситуациях. С его помощью происходит обмен информацией, выражаются личные чувства. Устная речь имеет определенные особенности, которые отличают ее от других языковых стилей. Это конкретные слова, структура предложения, произношение и ряд других особенностей.

Характерные черты и особенности разговорного стиля

К особенностям разговорной речи относятся:

  1. Устная форма речи.
  2. Неофициальность и непринужденность.
  3. Эмоциональность (в виде живой реакции на слова и поступки людей).
  4. Конкретность.
  5. Простота и обыденность содержания.
  6. Употребление разговорной лексики с просторечной окраской.

Помимо вышеперечисленных особенностей, разговорные стили речи имеют ряд черт и отличительных функций.

  1. Чаще всего реализуется в форме диалога.
  2. Языковый материал предварительно не отбирается.
  3. Огромное значение имеют мимика, жесты, а также окружающая обстановка.
  4. Используются слова в переносном значении, встречаются неполные предложения, обращения, междометия и частицы, повторы слов.
  5. Употребление эмоциональных слов и выражений ( кошмар, ужас, победа, это прекрасно и т.д. ).
  6. Неупорядоченность и фрагментарность речи ( “ Килограмм яблок, пожалуйста. “).
  7. Особую роль играет интонация: повышением или понижение тона, растягивание гласных, паузы, изменение темпа речи.
  8. Лексика разговорного стиля состоит из общеупотребительных слов ( работать, читать, книга, метро ) и разговорных слов ( картошка, хихикать, бутуз, писанина, шумиха ).
  9. Встречаются жаргонные ( забить место ), просторечные ( муторный, дрыхнуть, рехнуться ) и сленговые слова ( училка ), профессионализмы ( безнал, наличка, включить счетчик ), диалектизмы ( качка – утка, курень – изба ).
  10. Почти не используется терминологическая, абстрактная лексика, а также книжные слова.
  11. Закон экономии речевых средств. Очень часто вместо двух слов употребляется одно: сгущенное молоко – сгущенка, больничный лист – больничный ; устойчивые сочетания упрощаются: декретный отпуск – декрет.
  12. Разговорный стиль богат на фразеологизмы: шито белыми нитками, задеть за живое, рукой подать .
  13. Для усиления эмоциональности используется удвоение слов, иногда с преувеличением: большой-пребольшой, вода черная-черная, тихо-претихо.
  14. Много местоимений ( я, ты, мы ) и глаголов.
  15. Причастия и деепричастия почти не встречаются.

Разговорный стиль речи: жанры

В зависимости от ситуации в момент общения существуют следующие типы (разновидности) стилей устной речи

Виды письменной устной речи:.

  • Записка.
  • Общение по Интернету.
  • Смс.
  • Частные письма.
  • Записи в личном дневнике.

Конечно, основной тип разговорного стиля — это разговорный или разговорно-бытовой. В зависимости от количества участников, это может быть диалог или монолог.

Диалог — это обмен мнениями, вопросами и ответами между двумя или более людьми. Диалог характеризуется частым чередованием ролей «говорящий-слушающий», так что собеседник чередует одну роль с другой. Речь также может выражать дополнения, объяснения, расширения, согласие, возражения, поощрение и т.д.

Монолог — это речь от первого лица, обращенная к слушателю или к самому себе и не предназначенная для ответа.

В разговорном стиле диалог и монолог редко существуют в чистом виде. Монологи могут прерываться ответом собеседника, а диалог может включать мини-монологи и микронарративы.

Пример текста в разговорном стиле

В качестве примера разговорного стиля можно привести отрывок из книги современного (гениального) автора Фредрика Бакмана. Произносимые слова в его работах очень реальны и ярки.

Отрывок из книги Фредрика Бэкмана: «Моя бабушка велела мне склонить голову и сказать ей, как мне жаль.

Моя бабушка легла на пол, пошарила под кроватью и достала пакет. Это было не мясо и не сигареты. Они были милыми.

-Вы должны дарить своим друзьям шоколад.

Эльзе потребовалось некоторое время, чтобы понять, о каком друге идет речь.

Эльза посмотрела на свою растерянную бабушку:.

-Нет, ты совсем спятил? Ты хочешь, чтобы я умер?

Бабушка закатила глаза.

-Перестаньте быть дураком. Осмелятся ли мьянманские рыцари сказать, что они не пойдут на задание?

Эльза сердито бормочет: — Я не собираюсь идти на задание.

-Вы бросаете мне вызов.

-Вы все поняли! -Бабушка улыбается.

Отрывок из книги «Здесь была Бритт-Мари» Фредрика Бэкмана: — Я буду сидеть здесь, пока ты не перестанешь умирать.

-Я буду сидеть здесь, пока ты не перестанешь умирать. Если вы проголодаетесь, я пообедаю, — улыбнулась личность, потянувшись за недоеденной пиццей на табурете.

— Обед? Сейчас, — пробормотала Брит Мари, так как не было еще и одиннадцати часов.

— Ты голоден, вот твоя пицца!». -призванная личность.

Только сейчас сказанное дошло до сознания Брит Мари.

-Что вы имеете в виду под «выстрелами»? Они стреляли в меня? Она выдохнула и поискала дыру в голове.

— Да, — «выстрел». Футбол в голове», — кивнула личность и налила водку в пиццу.

Судя по тому, как смотрит на нее Брит Мари, она предпочла бы иметь пистолет, а не мяч. Как менее загроможденный объект.

П. А.: Понравилась ли вам эта статья? Поделитесь ссылкой в социальных сетях! Спасибо и всего хорошего.

  • Е. Демидова “Стиль… Стиль… Стиль…”.
  • ГИА. Русский язык. Универсальный справочник. Автор: Ангелина Руднева.
  • Фото – dreamstime.com

Share via:

В разговорном стиле диалог и монолог редко существуют в чистом виде. Монологи могут прерываться ответом собеседника, а диалог может включать мини-монологи и микронарративы.

Морфологические особенности

В русском языке разговорный стиль реализуется в основном в диалоге: как устном, так и письменном. Особенностью разговорной речи является частое использование местоимений для идентификации участников диалога и указания на то, кто (или что) является местом событий.

Слуховой стиль

Наиболее популярными частями речи в разговорной речи являются глаголы. Они встречаются гораздо чаще, чем существительные, потому что именно эти части речи передают основное значение. Это именно то, чего мы пытаемся достичь в активном диалоге.

Прилагательные также используются в разговорном языке, но реже. В основном притяжательные прилагательные используются для обозначения права собственности на предмет.

Прилагательные также используются в разговорном языке, но реже. В разговорном языке следует избегать сложных конструкций ради ясности и краткости. Частицы и помехи используются для выражения эмоций, одной из особенностей.

Синтаксические особенности

Синтаксис отличается своим разнообразием по сравнению с другими видами дискурса. Это связано с тем, что повседневные дискуссии обычно не готовятся и не модифицируются, как другие стили, например, научная или фантастическая литература.

Особенности разговорной речи.

1. сложные предложения не используются вообще, а простые предложения часто неполные и очень короткие.

— У меня нет сахара. С лимоном.

2.Необычная инверсия широко используется в предложениях. Слова, которые участники хотят подчеркнуть в диалоге, ставятся на первое место.

— С парами, как я могу это сделать?

3. однословные предложения используются для того, чтобы направить дискуссию в интересующее собеседника русло или подчеркнуть свое присутствие в диалоге.

4. они широко используются в диалоге в разговорном стиле. Некоторые из них, очень часто используемые рассказчиком, называются словами-паразитами. По окраске этих вводных слов можно определить, насколько комфортно человек чувствует себя в присутствии другого и насколько свободно он общается на языке.

5. расширение словаря

6. при повторном определении или обсуждении событий интерференция может использоваться для уточнения и объяснения главного предложения.

Я обратился за помощью к Танку (мы учились вместе с ним). Она несколько раз выводила мою машину из-под лавины, а теперь помогла мне.

Морфологические особенности разговорной речи указывают на использование частей речи в неправильном падеже. Например, по сути, сокращение предлогов: they are on holiday. По сути, это множество номинальных или общих уменьшений. Это контракты, условия, некоторые помидоры, томаты и т.д.

Особенности изобразительных средств

Разговорный стиль характеризуется отсутствием проработанности речи. Она не имеет специальной стандартизации, но заметна при рождении без «буквального исполнения». Поэтому часто появляются вводные слова, повторы и пропуски слов.

В разговорных текстах встречается много технических слов. В словаре они отмечены как «разговорные».

SO -CALLED ‘условные слова’ (т.е. слова, которые заменяют два: Вечерка — ‘Вечерняя Москва’, концентрированное молоко — концентрированное молоко, читальня — читальный зал и т.д.) Медленные: старик, штукатурка и т.д.) распространены.

Пенсии также уникальны. Много неполных предложений, экспрессивных конструкций с тире, инверсии (обратные слова), интерференции и повторения.

Однако разговорная структура заслуживает особого внимания. Это активное использование лексики. Фразы являются одним из основных средств устного выражения. Они не только украшают речь, но и придают некую связь с общим и абстрактным, поскольку разговорные вопросы, как правило, конкретны.

Поскольку сказанное относится к стилю литературного языка, в нем нет других грубых и вульгарных выражений, даже мата. Она находится за пределами русского литературного языка.

Где используется разговорный стиль?

Примеры разговорного языка можно найти повсюду. Это может быть дружеская беседа, дискуссия между двумя соседями, дискуссия между примерно третью соседей, дискуссия между двумя сотрудниками или обсуждение профессионального вопроса в непринужденной обстановке. Его можно охарактеризовать как общение на бытовые или профессиональные темы. В этом отношении стиль беседы имеет первостепенное значение.

Разговорная речь используется всеми носителями языка для обсуждения повседневных вопросов. Этот стиль текста спонтанный, эмоциональный и выразительный. В разговорной речи используется много выразительных слов, фраз и условных слов. Пенсии — это интерактивные простые предложения с повторами и вводными словами, пропуски слов, использование незаконченных предложений, выкрики и обращения.

Оцените статью
Uhistory.ru