Начало национального возрождения на западноукраинских землях. “Руська трійця”
Как и в Приднепровской Украине, в начале 19 в. национальное движение зародилось и в западно-украинских землях. Его инициатором здесь выступило греко-католическое духовенство. В 1816 г. Иван Могильницкий, каноник перемышльский, создал кружок, ставивший целью распространять среди крестьян религиозную литературу на украинском языке. За короткое время своего существования кружок издал несколько букварей и молитвенников, после чего под давлением со стороны польского духовенства вынужден был распуститься. В 20-е гг. в Перемышле возник новый кружок, который объединил вокруг себя епископ Иван Снегурский. Члены этого объединения собирали украинский фольклор и исторические материалы.
Выдающуюся рель в развёртывании украинского национально-освободительного движения в западно-украинских землях сыграл общественно-культурный кружок “Руська трійця” (1833-1838). Учредители объединения — Маркиан Шашкевич, Иван Вагилевич и Яков Головацкий — усматривали свою главную задачу в том, чтобы с помощью печатного слова и литературного творчества на родном языке “…поднять дух народный, просветить народ”. Они занимались собирательской, исследовательской, издательской и публицистической деятельностью в сфере народоведения, фольклористики, языкознания, источниковедения, археографии, историографии, литературоведения, а также литературно-художественным и переводческим творчеством. Новаторским подходом были обозначены их выступления за утверждение национальной литературы на живом разговорном языке и создание на этом языке школьных учебников (например, “Читанка” (“Книга для чтения”) М. (Пашкевича)), попытки внедрения родного языка в повседневный обиход интеллигенции, в церковные проповеди.
Освободительные мотивы нашли отображение в подготовленных “Русь-кою трійцею” альманахах. Наиболее показательным в этом отношении была рукопись альманаха “Зоря” (1834 г.), которая из-за цензурного запрета не увидела свет. Такими же мотивами проникнута и знаменитая “Русалка Дністровая” (1836 г.). Весь материал, помещённый в этом издании, должен был пробудить в галицких украинцах ощущение их единства со всем украинским народом, сориентировать интеллигенцию на защиту народных интересов. Эта первая народная книга как формой (живым народным языком, фонетическим правописанием), так и содержанием манифестировала непокорность духа украинского народа. Несмотря на цензурный запрет, “Русалка Дністровая” наряду с “Кобзарем” Т. Шевченко была духовным ориентиром для многих поколений национально-патриотических сил западноукраинских земель.
Итогом патриотической деятельности “Руської трійці” стало формальное определение основных программных основ украинского национального движения в статье Я. Головацкого “Положение русинов в Галиции”. Этими программными положениями предусматривались подъём украинцев Австрийской империи до уровня других национально возрождаемых славянских народов, освобождение народных масс, прежде всего крестьянства, из-под ярма панщины. Выдвигалось требование преподавания украинского языка в высшей школе и развития национальной литературы.
Определяя вклад “Руської трійці” в развитие украинского национального движения, Иван Франко подчёркивал, что у тройчан, в особенности у Шашкевича, замыслы были намного шире просветительских; они стремились воскресить целый народ украинский к новой жизни, духовной и гражданской. Кружок положил начало развитию новой, по-настоящему народной культуры на западноукраинских землях, будил политическое сознание угнетённых масс, а всё это объективно направлялось против политического авторитета феодально-помещичьей Австрии. Этот демократический процесс уже не могли уничтожить силы реакции.