Еще в давность считалось, что избрать имя человеку — это тоже именно, что избрать ему судьбу. В имена вкладывалось глубокое сакральное и эстетичное содержание, в них искрилась красота и воображение, мудрость и любовь свободной народной души. До сих пор считается, что они могут влиять на характер и жизнь владельца, даже изменять судьбу.
Именно поэтому девочке, которая имела светлые волосы, давали имя Светлана. Если много односельчан приходило поздравлять счастливых родителей с рождением доченьки, ей давали имя Людмила, то есть людьми любимая, мыла. Есть имена, которые воплощают любовь родителей к Богу, который послал им ребенка, и через соответствующее имя будет заботиться о нем (Богумил, Богуслав, Богдан, Богодар), а также пожелание на будущее положительных черт характера своему ребенку (Доброслав, Добромысл, Добрыня).
Похожая ситуация и с названиями разных населенных пунктов Украины. Но сотни и тысячи лет истории часто скрывают от нас причины, условия, обстоятельства, которые повлияли на появление имени города или села. Испокон века люди не были равнодушны к названиям своих поселений. Об этом свидетельствуют не только летописи, в которых часто объясняются причины (большей частью легендарные) появления названия города, но и значительно древнейшие письменные и устные пересказы многих народов.
Среди названий городов и сел есть много непрозрачных, непонятных нам сегодня. Их старались объяснить, истолковать — так появлялись легенды и пересказы, которые идут не от исторических событий к слову-названия, а наоборот — от современного названия к истории, по обыкновению выдуманной.
Происхождение названия города Полтава тоже обвито вуалью таинственности. Существует несколько версий происхождения, каждая из которых по-своему интересная.
В древнерусской Ипатьевской летописи первое упоминание о поселении на месте современной Полтавы под названием «Лтава» встречается около 682 года за Византийским календарем от так называемого Сотворения мира Богом. Этот календарь существовал у нас из конца X ст., со времени принятия Киевской Русью христианства и окончательно замененный современным календарем от Рождества Христового с 1 января 1700 г. (7208 года).
Много ученых пересчитывали эту дату из календаря от Сотворения мира на наше современное летосчисление от Рождества Христового. Так была определена дата первого летописного упоминания о Полтаве — 1174 год.
В этом году князь Игорь Святославович Северский, преследуя орды половецких ханов Кобъяка и Кончака, переехал Ворсклу возле Лтави и тронулся в направлении Переяслава, где его жена нанесла поражение половцам.
Одни ученые считают, что название города Полтавы происходит от названия речушки Лтава (По-Лтава), правого притока Ворсклы, которая текла Мазуривским яром на Подол (с 1950-ых лет Лтаву взято у трубы, и теперь она течет под землей).
Полтавский историк Л.В. Падалка сперва выдвинул теорию происхождения современного названия города от слов «плот», «плести», «плетений», что означало укрепление, оплетенное плетнем, но позднее дошел к выводу, что название имеет скифо-сарматские корни.
Скифы и сарматы проживали на нашей территории на протяжении столетий и оставили на украинской земле около 600 географических названий, в том числе и название реки Ворскла, которая в переводе означает «белая вода».Возможно, Лтава, Олтава скифо-сарматского ираноязычного происхождения. У восточных народов слова «ол», «ул» означают «город», «поселение». Слово же «тави» в грузинском и осетинском языках (а осетины являются потомками скифов и сармат) означает «выток реки». Итак, в переводе на украинский язык это название может означать «поселение возле истока реки», «город на горе». Подобные названия встречаются на пути следования скифов и сармат, которые во время Большого переселения народов шли на Запад, в Центральную и Западную Европу.
По другой версии, название Полтава может быть украинизированной формой древнебулгарского названия Балтавар. В последние десятилетия благодаря исследованиям ученых стало известно, что во времена существования на украинских землях многоплеменного государственно-политического объединения под названием Большая Булгария, на месте Полтавы уже было поселение в VII столетии. Наибольшего расцвета Большая Булгария приобрела за хана-властителя Кубрата, который с 619 года был соправителем своего дяди Органы, а с 620 года до конца 60-х лет VII ст. н.э. — самостоятельным правителем.
Кубрат перенес столицу из Приазовья в Поднипровье, а местом отдыха после боев стала его резиденция, которая находилась в поселении Балтавар на территории современной Полтавы. Из стратегической точки зрения это было замечательное место для отдыха: холмы, леса, реки. Название «Балтавар» в переводе с древнебулгарского языка тюрков означает «властитель», которое, возможно, местные жители позднее оставили, немного видоизменив для простоты произношения.
Кубрат — властитель Большой Булгарии и первый известный властитель нашего города в те далекие времена — был высокообразованным человеком в свое время. В 619 году Кубрат принял христианскую веру и получил высокое звание патриция. Давние булгары владели языком тюрков и аланским и родственным с ним славянским. Поскольку Кубрат учился и прожил много лет при дворе византийского императора, где господствующим был латинский язык, а со временем греческий, то владел и ими.
В погребении Кубрата в 1912 году археологи нашли близ села Малая Перещепина Полтавской губернии золотые и серебряные вещи IV-VII ст. н.э. византийского и персидского происхождения весом около 75 кг. Это богатейшее сокровище на Европейской территории времен Средневековья хранится в Эрмитаже в С.-Петербурге.
В 1238-1239 гг. монголо-татарские орды хана Батыя захватили среднее Поднепровье, разрушили много населенных пунктов. Возможно, тогда монгольские завоеватели разрушили и Лтаву, так как довольно длинный промежуток времени о ней не было никаких сведений.
Современное название нашего города было зафиксировано уже во времена Большого княжества Литовского. Как свидетельствуют литовско-русские документы, в 1430 году великий князь литовский Витовт подарил Полтаву, Глинск и Глиницу (Опошню) своему вассалу — татарскому мурзе Лександе Мансурксановичу.
В XVII столетии с 1648 года Полтава стала центром полтавского полка — составной части казацкого войска. В военных действиях против польской шляхты прославил свое имя и город Полтаву полтавский полковник Мартын Пушкарь — побратим и единомышленник Богдана Хмельницкого.
А наблюдательные люди, вероятно, не раз отмечали о себе, насколько созвучны названия рек Лтава в Полтаве, Влтава в Праге (не забываем и о львовской Полтве!). По мнению филолога Станислава Губерначука, слово «лтава» родственное со словом «лить, литься»! «Лтава» — это «та, что литая, льется, лиется»!!! «Лтава» или и «литава, латава» — давний синоним слова «река — текучая вода», наверняка, более ранний, который потом почему-то был вытесненный новым словом «река». Значит нужно искать связь со словом «лить» слов «полтава», «полтва» и подобные им по смыслу и звучанием.
Их оказалось немало, вот например, слова: «плотва» – речная рыба, «плотина» — речная запруда, «плот» — от «по литому, по лтаве» — плавсредство, «плита» — тоже от «по литому» — т.е. не глубоко, возможно тоже может означать выражение «воды по косточки» 🙂 , «плита» — от «по литому» — т.е. там где не глубоко — место, на которое можно стать, опереться в воде или в болоте, «б(п)олото» — пол(о)итая земля, «полоскать» — мыть что-нибудь в воде — лтаве, «плескать» — хлопать по поверхности воды с характерным звуком, «плес» — поверхность воды, озера, реки, но не моря.
Это фонетическое сходство, в частности, заметил и писатель Юрий Андрухович, который считает такие совпадения неслучайными. Возможно, именно поэтому в одной со своих книг он разместил один за другим воспоминания о Полтаве и Праге, которые объединяют реки.