Орфей и Эвридика (опера Глюка). Кто написал орфей и эвридика?

Орфей не выдержал и обратился к своей возлюбленной. Эвридика упала замертво. Орфей снова потерял свою возлюбленную, на этот раз по собственной вине. Он планирует закончить свои дни с ножом.

Орфей и Эвридика (опера Глюка)

«Орфей и Эвридика» (итал. Orfeo ed Euridice) — опера К. Ф. Глюка 1762 года, основанная на сюжете греческого мифа об Орфее. Опера стала отправной точкой «оперной реформы» Глюка, целью которой было добиться органичного слияния музыки и драмы и подчинить музыкальное развитие драматическому 1 2. Оригинальная версия либретто написана Раньери де Кальцабиджи на итальянском языке. Опера была впервые исполнена в венском Бургтеатре 5 октября 1762 года. Роль Орфея исполнил альт-кастрат Гаэтано Гваданьи.

Впоследствии опера была переработана композитором, а в 1774 году была написана новая версия с либретто на французском языке П.-Л. Молина. Эта версия оперы была впервые представлена публике в Королевской академии музыки в Париже 2 августа 1774 года. В версии 1774 года роль Орфея исполняет написана Роль Орфея предназначена не для альта (как в оригинальной версии), а для тенора.

В 1859 году Берлиоз создал собственную версию оперы, в которой партия Орфея предназначалась для женского голоса (меццо-сопрано или альт).

Содержание

Оригинальная версия либретто написана Раньери де Кальцабиджи на итальянском языке.

Позднее опера была пересмотрена композитором, и в 1774 году была написана новая версия с французским либретто П.-Л. Молина. В версии 1774 года роль Орфея исполняет написана Роль Орфея предназначена не для альта (как в оригинальной версии), а для тенора.

В 1859 году Берлиоз написал свою собственную версию оперы.

Действующие лица

Часть Голос Исполняется на премьере в Вене, 5 октября 1762 года (дирижер: Кристоф Виллибальд Глюк). Исполнитель на премьере второй переработанной версии Париж, 2 августа 1774 года (дирижер: Луи-Жозеф Франкур). Исполнитель на премьере переработанной версии Гектора Берлиоза Париж, 19 ноября 1859 года.
Орфей Кастрат альт (первая версия), тенор (вторая версия), меццо-сопрано (версия Гектора Берлиоза). Гаэтано Гуаданьи Жозеф Легрос Полин Виардо
Эрос Сопрано Марианна Бианки Софи Арну Мари Маримон
Эвридика Сопрано Люсия Клаврот Розали Левассер Мари-Констанс Сассе.

Сюжет оперы разворачивается в Древней Греции в доисторические времена. Сюжет оперы основан на древнем мифе, который существует во множестве различных вариантов. Либреттист Раньери де Кальцабиджи выбрал версию, содержащуюся в «Грузии» Вергилия. 1

Опера начинается в лавровой роще, где Орфей оплакивает свою возлюбленную у могилы Эвридики. Пастухи и пастушки, сочувствуя ему, призывают всех богов выслушать причитания и скорбь безутешного мужа. Они украшают могилу цветами и зажигают жертвенный огонь, после чего Орфей просит оставить его одного.

Опера Глюка «Орфей и Эвридика»

Кристоф Виллибальд Глюк / Christoph Willibald Gluck

Музыкально-театральное представление К.В. Глюка в трех действиях; либретто Р. да Кальцабиджи. Первая постановка: Вена, Бургтеатр, 5 октября 1762 года; исполнение второй версии (на французском языке) с либретто П.-Л. Молена: Париж, Королевская академия музыки, 2 августа 1774 года.

Действующие лица:

Орфей (1762 альт, 1774 тенор), Эвридика (сопрано), Эрос (сопрано), пастухи, нимфы, фурии, духи ада, тени мертвых, свита Орфея.

Лавр и кипарисы вокруг могилы Эвридики. Пастухи и нимфы рассыпают цветы на могиле и поют («Ah! se intorno a quest’urna funesta», «Как печально ветер треплет мирт»), прерываемые причитаниями Орфея. Овдовевший поэт просит всех уйти и оплакивает свою потерю в одиночестве («Segso il mio ben cosi», «Где ты, любовь моя?»). Разгневанный и обвиняющий небеса, он решает спуститься в подземный мир, чтобы найти свою жену («Нуми! барбари нуми», «О царство темных теней!»). Появляется Эрос и объявляет волю Зевса: Орфей может живым спуститься в Аид. Если ему удастся одолеть своей песней фурий, зверей и саму смерть, он сможет вывести Эвридику из царства мертвых, но при одном условии: Он не должен смотреть на нее. Эрос в шутку предупреждает Орфея не показывать свои чувства слишком сильно («Gli sguardi trattieni», «Под маской молчания»).

Действие второе.

Мрачная пещера на берегу Красной реки. Русалки и демоны танцуют вокруг, пытаясь напугать Орфея, который играет на цитре и умоляет о пощаде (танец «Chi mai dell’Erebo», «Чья это дерзость?»). Постепенно песня поэта успокаивает русалок и духов. Орфей продолжает свой путь.

Великолепные зеленые рощи, цветущие луга. Именно по Елисейским полям бродит тень жены Орфея («Che puro ciel! che chiaro sol», «О светящееся, дивное зрелище»). Не глядя на Эвридику, он берет ее за руку и быстро уводит.

В мифологии спуск Эвридики из леса противоречит божественной версии ее рождения. В некоторых источниках девушка считается дочерью Аполлона. Значение имени Эвридика на санскрите — «свет зари, распространяющийся по небу». По другой версии, имя переводится как «вдохновитель».

Кто написал орфей и эвридика

Кристоф Виллибальд Глюк / Christoph Willibald Gluck

C. Оперная трагедия В. Глюка в трех действиях, итальянское либретто Р. де Кальзабиджи, французский перевод П. Л. Молина.

Первое исполнение первой версии (на итальянском языке): Вена, Бургтеатр, 5 октября 1762 года, дирижировал автор. Выступление в Париже, в Королевской музыкальной академии (на французском языке), 2 августа 1774 года, в котором партия Орфея, первоначально предназначенная для альта, исполняется в новой редакции. написаннРоль Орфея, первоначально написанная для альта, была отдана тенору. Композитор внес ряд существенных изменений в партитуру. В финале хор сменяется большим балетом.

Опера Кристофа Виллибальда Глюка «Орфей и Эвридика»

Древняя история преданной любви Орфея и Эвридики — одна из самых часто пересказываемых в опере. До Глюка она использовалась в произведениях Пери, Каччини, Монтеверди, Ланди и многих менее значительных композиторов. Глюк интерпретировал и воплотил ее по-новому. Реформы Глюка, впервые появившиеся в «Орфее», были подготовлены многолетним опытом композиторской деятельности и работы в великих европейских театрах; он смог поставить богатые, разносторонние навыки, отточенные десятилетиями, на службу своей идее создания великой трагедии.

В поэте Раньеро Кальцабиджи (1714-1795) композитор нашел единомышленника и страстного соратника. Из многочисленных версий мифа об Орфее либреттист выбрал ту, что описана в «Грузии» Вергилия. Здесь древние герои предстают с величественной и пронзительной простотой, наделенные эмоциями, доступными простому смертному. Этот выбор отражает протест против ложной страсти, риторики и искусственности феодального искусства.

В первой версии оперы, исполненной в Вене 5 октября 1762 года, Глюк еще не был полностью свободен от традиций формального исполнения — партия Орфея была отдана кастрату и введена декоративная роль Эроса; конец оперы, вопреки легенде, был счастливым. Вторая версия, премьера которой состоялась в Париже 2 августа 1774 года, значительно отличалась от первой. Текст был переписан написан де Молина. Роль Орфея стала более выразительной и естественной; она была расширена и отдана тенору. Сцена в аду заканчивалась музыкой финала из «Дон Жуана»; знаменитое соло флейты, известное в концертной практике как «мелодия Глюка», было введено в музыку «блаженных теней».

В 1859 году опера Глюка была возобновлена Берлиозом. Роль Орфея исполнила Полин Виардо. С тех пор стало традицией, что главную роль играет певица.

Музыка

«Орфей» по праву считается шедевром музыкального и драматического гения Глюка. В этой опере впервые музыка так органично подчинена драматическому развитию. Речитативы, арии, пантомимы, хоры и танцы раскрывают свой полный смысл в контексте действия на сцене, придавая всему произведению удивительную структуру и стилистическое единство.

Увертюра оперы музыкально не связана с действием, но в соответствии с традицией облечена в живой, оптимистичный характер.

Первый акт представляет собой монументальную фреску с могильным характером. Величественные и меланхоличные звуки похоронных хоров. На этом фоне возникают страстные причитания Орфея. В сольном эпизоде Орфей позволяет выразительной мелодии «Где ты, любовь моя», построенной в духе ламенто, прозвучать трижды, прерываясь драматическими речитативами, исполняемыми оркестром за сценой. Две арии Купидона (одна из них написана для парижской постановки) изысканны и красивы, но имеют мало общего с драматической ситуацией. Вторая ария «Des Himmels Befehl, zu eilen, um den Befehl zu erfüllen» («Небесный приказ поспешить, чтобы исполнить повеление»), выдержанная в ритме менуэта, очаровывает своим игривым изяществом. В конце действия наступает переломный момент. Заключительные речитатив и ария Орфея пышные и бурные, утверждающие его героические качества.

Второй акт, самый новаторский по замыслу и реализации, разделен на две контрастные части. В первой части хоры призраков звучат устрашающе грозно в их взаимодействии с тромбонами, которые впервые были использованы в оперном оркестре в парижской версии «Орфея». В дополнение к резким гармониям и «смертоносному» ритму, глиссанди оркестра, изображающие лай Цербера, призваны создать жуткое впечатление. Стремительные пассажи и резкие мазки кисти сопровождают демонические танцы эриний. Все это контрастирует с нежной арией Орфея в сопровождении лиры (арфа и струнные на заднем плане) «Я прошу тебя, пощади меня, пощади меня». Элегическая, плавная мелодия становится более беспокойной, более активной, мольба певца более настойчивой. Вторая половина акта написана в светлых пасторальных тонах. Свистящие мелодии гобоя, мягко льющиеся звуки скрипок и легкая, прозрачная оркестровка передают настроение абсолютного спокойствия. Выразительная меланхоличная мелодия флейты — одно из замечательных откровений музыкального гения Глюка.

Беспокойная и стремительная музыка вступления к третьему акту рисует мрачный фантастический пейзаж. Дуэт «Поверь в нежную страсть Орфея» разворачивается в весьма драматичной манере. Отчаяние Эвридики, ее горести и печальные причитания выражены в арии «О несчастный жребий». Горе Орфея и боль одиночества изображены в знаменитой арии «Я потерял Эвридику». Опера завершается балетной сюитой и торжественным хором, солисты которого попеременно выступают в роли Орфея, Эроса и Эвридики.

Опера Кристофа Виллибальда Глюка «Орфей и Эвридика»

Орфей и Эвридика» — оперная трагедия К.В. Глюка в 3 частях, итальянское либретто Р. де Кальцабиджи, французский перевод П.Л. Молина. Первое исполнение первой версии (на итальянском языке): Вена, 5 октября 1762 года, проведено автором. Исполнение оперы в Париже, в Королевской музыкальной академии (на французском языке), 2 августа 1774 года, в новой версии, в которой роль Орфея, первоначально предназначенная для альта, была отдана виолончели. написаннРоль Орфея, первоначально написанная для альта, была отдана тенору. Композитор внес ряд существенных изменений в партитуру. В финале хор сменяется большим балетом.

Позднее опера была пересмотрена композитором, и в 1774 году была написана новая версия с французским либретто П.-Л. Молина. В версии 1774 года роль Орфея исполняет написана Роль Орфея предназначена не для альта (как в оригинальной версии), а для тенора.

Второй акт «Орфея и Эвридики» переносит зрителей в ад, где в густом облаке дыма появляются отвесные скалы, реки наполняются огнем и возникают ужасающие тени эриний и подземных духов. Орфей играет на лютне и пытается заманить своей песней возлюбленную Эвридику. Существа из подземного мира посылают музыканту страшные видения, чтобы напугать его и отговорить от задуманного.

Орфей находит Эвридику

Бесстрашный герой обращается к духам подземного мира и просит их освободить его возлюбленную от страданий и отпустить ее. В конце концов, страшные существа сдаются перед силой искусства, признают Орфея победителем и открывают ему доступ в подземное царство мертвых. Главный герой может попасть в Элизиум, прекрасное место подземного мира, где обитают блаженные тени.

В Элизиуме он должен найти тень своей жены и спасти ее, но он не может даже взглянуть на свою возлюбленную. Орфей был впечатлен прекрасным пейзажем царства мертвых и заснул под щебетание птиц, но все, о чем он мог думать, это как найти свою Эвридику. Главный герой узнает свою возлюбленную, нежно берет ее на руки, и они уходят вместе, ни разу не взглянув на красавицу.

Все мы хотя бы раз в жизни слышали о героях греческой мифологии Орфее и Эвридике; тема их вечной любви вновь и вновь поднималась художниками, скульпторами, музыкантами, актерами и мультипликаторами. Но кем были Орфей и Эвридика и почему они пленили людей на протяжении веков?

Орфей был сыном Аполлона и Каллиопы, богини песни, обладавшей прекрасным голосом. Молодой человек был очень талантлив и сочинял стихи и музыку. При звуках его произведений птицы замолкали, хищники превращались в ласковых зверушек, растения почтительно склонялись, и даже камни старались отойти подальше и приблизиться к месту, откуда доносились их чарующие звуки. Работы Орфея не только доставляли эстетическое удовольствие, но и были по-настоящему полезными.

Например, он спас жизнь аргонавтам во время их похода своим пением и игрой на карпе. «Арго» плыл перед Сиренами, злобными существами с телом птицы и головой женщины, которые, увидев мужчин, начинали божественно петь. Когда моряки услышали их, они забыли обо всем и поплыли навстречу сиренам, и это было как раз то, что им было нужно: Они затопили свои корабли и возрадовались. Но с аргонавтами этого не случилось: Орфей пел так хорошо, что даже сирены услышали юношу, забыли о своей злой миссии и позволили аргонавтам отправиться в плавание.

Орфей вырос и влюбился в прекрасную нимфу Эвридику, они поженились и были очень счастливы. Молодая пара везде ходила вместе, потому что с любимым они могли все делать быстрее. Однажды они отправились на прогулку в лес, Орфей пел и наслаждался красотой леса, а Эвридика собирала цветы. Их было много, один красивее другого, и девушке очень хотелось выбрать красивый букет и подарить его своему возлюбленному. Пока она искала красивые цветы, она не заметила, как углубилась в лес и оказалась довольно далеко от Орфея. Вдруг Эвридика почувствовала резкую боль в ноге — это была ядовитая змея, которая случайно потревожила ее. Эвридика закричала, Орфей услышал ее зов и бросился к ней, но было уже поздно — Эвридика была мертва, смерть уже расправила свои крылья и унесла девушку в царство мертвых.

Для Орфея жизнь без жены была невыносима, и он оплакивал ее каждый день, отказавшись от музыки и пения. Время шло, но боль не покидала его сердце, и тогда Орфей решил отправиться в царство мертвых и попросить владыку Аида освободить Эвридику. А если тот не соглашался, Орфей готов был остаться в мире теней, лишь бы не расставаться со своей возлюбленной.

Он долго блуждал и наконец достиг реки Стикс, которая огибала подземный мир Аида. Он был не один на берегу: вокруг него толпились тени вздыхающих мертвецов, ожидающих, когда вестник мертвых Харон отвезет их в своей лодке в вечное заточение в Аиде. Орфей услышал плеск воды, а затем увидел самого Харона. Души усопших послушно направились к лодке и сели в нее. Орфей бросился к Харону и попросил его отвести и его в Аид, но вестник категорически отказался. Он сказал, что там нет места для живых, и посоветовал Орфею подождать: придет его время (ведь ничто на земле не вечно), и тогда он тоже сможет войти в царство мертвых.

Но Орфей не хотел так долго ждать, поэтому он взял сифон, ударил по струнам и запел. Сколько души, сколько тоски было в его песне! Даже воды Стикса замедлились, а души умерших замерли. Харон не мог больше сопротивляться Орфею и забрал его с собой. Юноша не переставал петь и играть, пока не попал в царство мертвых. У входа стоял свирепый трехголовый пес Кербер, который без проблем впустил Орфея, главное, чтобы он не позволил никому вернуться к живым. Остаток пути был очень страшным, каких только чудовищ не увидел здесь Орфей! Вот ужасная Ламия, которая убивает детей и пьет их кровь — она стала такой после того, как ревнивая Гера убила своих собственных детей. А вот чудовище Эмпуза, которая может принимать облик прекрасной девушки, чтобы заманить юношей в свою паутину, а затем убить их (после чего она снова принимает облик ужасной старухи с ослиными ногами). Орфей все преодолел! И с песней подошел он к престолу Владыки Аида. Рядом с ним сидела его жена Персефона, а неподалеку стояли богини мести, уродливые старухи со змеями в волосах, и богиня духов, владычица теней Геката.

В качестве подарка можно преподнести красивую книгу, переведенную на русский язык, с иллюстрациями и рисунками, кратко описывающими этот романтический древнегреческий миф. Имеющиеся иллюстрации позволяют полностью погрузиться в эту удивительную и захватывающую историю.

Эвридика

Истории Древней Греции полны разнообразных персонажей и невероятных событий. Герои самоотверженно сражаются за власть, совершают подвиги ради высоких целей и предают любимых. В легендах также фигурируют персонажи, способные любить настолько сильно, что готовы отправиться на тот свет ради любимых сердцем душ. Орфей поступил именно так. Эвридика, муза музыканта и любимая жена, воплощает свет, который дракон тьмы поглощает на закате.

Эвридика — прекрасная лесная нимфа, живущая на деревьях вместе со своими многочисленными сестрами. В греческой мифологии эти хранительницы растений в лесу называются дриадами. Они были самыми красивыми, но и самыми жестокими существами и быстро приносили несчастье посетителям леса. Эти забавные существа часто перегибали палку, и их озорство приобретало злой оттенок. Но они были во власти людей только тогда, когда были напуганы.

Дриада

Дриада

Дриад ревностно охраняли, чтобы никто не посмел причинить вред растению. Древние греки верили, что если святой покровитель деревьев увидит, как вы оскверняете или уничтожаете дерево, то вас до конца жизни будет преследовать несчастье. Обычным наказанием было лишение духа. Процветание, однако, обещано тем, кто сажает и ухаживает за деревьями. Такой человек никогда не заблудится в лесу, а если и заблудится, то выживет.

Друиды, в отличие от других нимф, смертны. Привязанная к дереву при рождении, девушка умирает, когда умирает дерево. Нимфу невозможно было отличить от простой женщины, только листья в ее волосах и запах, идентичный запаху «ее» дерева, указывали на ее принадлежность к миру магии.

Статуи Эвридики

Статуи Эвридики

В мифологии спуск Эвридики из леса противоречит божественной версии ее рождения. В некоторых источниках девушка считается дочерью Аполлона. Значение имени Эвридика на санскрите — «свет зари, распространяющийся по небу». По другой версии, имя переводится как «вдохновитель».

Эвридика осталась бы такой же безличной покровительницей деревьев, как и сотни нимф, если бы ей не повезло. Одаренная певица и композитор стала героиней трогательной легенды в качестве жены Орфея.

Миф об Орфее и Эвридике

Орфей, сын речного бога Аякса и музы Каллиопы, женился на прекрасной Эвридике, фракийской дриаде из долины Пенни. Сразу после свадьбы произошла трагедия: девушка, спасаясь от полубога Аристея, наступила на ядовитую змею, притаившуюся в высокой траве. Орфей оплакивал смерть своей возлюбленной, просиживая у реки дни и ночи. Горе пронизывало песни музыканта, и вся природа скорбела вместе с героем.

Орфей и танцующая Эвридика

Танец Орфея и Эвридики

Однажды Орфей решил спуститься в царство мертвых за своей женой — место, запретное для смертных. Но волшебные звуки лиры певца настолько поразили слух Аида, верховного бога подземного мира, и его жены Персефоны, что они решили отпустить своего возлюбленного Орфея в царство света. Орфей должен выполнить одно условие: На обратном пути он не должен оглядываться назад.

Герой отправляется в путешествие по пустыне, за ним следует его возлюбленная Эвридика. Перед самым выходом из царства теней Орфей вдруг оглянулся, чтобы посмотреть, не идет ли его жена, и тут же нимфа стала исчезать во тьме. В течение трех лет музыкант хранил верность своей потерянной возлюбленной, сочиняя пронзительные песни, а после смерти от рук фракийцев окончательно соединился с душой Эвридики.

Орфей оборачивается на Эвридику

Орфей обращается к Эвридике

Древние греки перенесли мотивы мифа на природу и создали прекрасное поверье. Когда наступал тихий рассвет, говорили, что прекрасную Эвридику укусила змея, а темнота наступающей ночи означала, что Орфей отправился спасать свою возлюбленную. С наступлением рассвета народ праздновал возвращение нимфы домой. И когда этот день наконец наступил, это означало, что Орфей спешит и навсегда потерял свою жену.

В культуре

Трогательный миф об Орфее и Эвридике затронул сердца художников. Такие мастера живописи, как Якопо дель Селлайо, Николя Пуссен, Камиль Коро и Фредерик Лейтон, посвятили свои картины этой паре. Литературные произведения были вдохновлены этой историей. В программу 11 класса российских школ включена поэма «Эвридика», написаннАрсений Тарковский. Однако это не поэтический пересказ мифа, автор превратил образ нимфы в символ человеческой души и мира в целом.

История о любви, которая оказалась сильнее смерти, вдохновила композиторов на создание бессмертных опер. В XVIII веке немецкий композитор Кристоф Глюк взял эту тему за основу для нового произведения, ставшего кульминацией в музыкальном мире. Исполненная в 1762 году, опера считается началом «реформы» Глюка — композитор соединил итальянскую оперную традицию с французской трагедией. Музыкант ставил в центр своего творчества не любовь, а жизнь и смерть, поскольку считал, что задача искусства — воспитывать, а не развлекать.

Еще одна музыкальная сенсация произошла в середине 1970-х годов, когда композитор Александр Журбин и драматург Юрий Димитрин представили первую советскую рок-оперу «Орфей и Эвридика». Чтобы отвлечься от непрекращающегося воспитательного процесса со стороны властей, автор решил сместить акцент с воспитания на развлечение.

Мари Деа в роли Эвридики

Мари Деа в роли Эвридики

Роль Эвридики исполнила Ирина Понаровская. Впоследствии критики назвали оперу «самой успешной в истории человечества». Это произведение даже вошло в Книгу рекордов Гиннесса как мюзикл, исполненный наибольшее количество раз неизменным ансамблем.

Эстрада также знакома с именем древесной нимфы. В 1964 году песня «Танцующая Эвридика» стала триумфальным успехом для Анны Герман. Певица выступила на Международном фестивале в Сопоте на музыку Катажины Гертнер и заняла второе место среди международных певиц и первое место среди польских актрис. И все благодаря таланту Германа, ведь текст пьесы, написаннТекст, написанный Евой Жеменицкой, довольно сложен для понимания.

Марпесса Доун в роли Эвридики

Марпеса Доун в роли Эвридики

В кино образ Эвридики был опробован французской актрисой Мари Деа, которая снялась в сюрреалистическом фильме Жана Кокто «Орфей» (1950). Еще один примечательный фильм связан с творчеством режиссера Марселя Камю — события мифа нашли отражение в художественном фильме «Черный Орфей» (1959), который был перенесен в Рио-де-Жанейро. В фильме, получившем премию «Оскар», Эвридику играет Марпесса Доун.

В качестве подарка можно преподнести красивую книгу, переведенную на русский язык, с иллюстрациями и рисунками, кратко описывающими этот романтический древнегреческий миф. Имеющиеся иллюстрации позволяют полностью погрузиться в эту удивительную и захватывающую историю.

Смерть Орфея

Долгие годы герой не мог забыть свою жену. Он почти перестал играть на лире, и другие женщины не могли привлечь его. День за днем певица отдалялась от людей и не хотела никого видеть. Однажды Орфея нашли вакханки — неистовые, пьяные женщины, которые отвергли его раньше. Они напали на несчастного, забили его камнями до смерти и изуродовали его тело. Голова музыканта и золотая лира упали в море и были прижаты волнами к острову Лесбос. Душа Орфея наконец-то соединилась с его возлюбленной Эвридикой. Боги наказали безумных вакхов, превратив их в деревья, а лира стала созвездием.

Миф об Орфее. Гюстав Моро. «Фракийская девушка с головой Орфея на лире», 1866

Мотив смерти Орфея стал популярным в творчестве символистов во второй половине 19 века. Образ певицы, страдающей и умирающей от непонимания, является символом искусства, близким многим художникам. Французский художник Гюстав Моро и прерафаэлит Джон Уильям Уотерхаус создали некоторые из самых запоминающихся работ.

Миф об Орфее. Джон Уотерхаус. «Нимфы, нашедшие голову Орфея», 1900

Картины с изображением древних мифов всегда пользуются спросом. Купите холст и добавьте в свою коллекцию вечный и узнаваемый мотив из любой эпохи. Покупайте картины старых и современных мастеров на сайте Very Important Lot. Следите за нашими аукционами, и ни одна ценная работа не останется незамеченной!

Оцените статью
Uhistory.ru